バリ島は昨日珍しく雨。
乾期には嬉しい恵みの雨なので
文句は言えませんが
やはり青空がみたいですよね~
さて、昨日の懐かしいインドネシアンポップス。
かなり古いですが
いい曲が沢山あるので
今日もインドネシアの曲紹介を
MAK COMBLANG(マッ・チョンブラン)
POTRET(ポトレット)というグループです。
ボーカルは、インドネシアの大物歌手
Melly Goeslaw(メリー・グスロゥ)さん。
彼女も若い頃は明るくポップな感じですが
昨今では、かなりメリーワールドが確立された感じで
メイクやファッションも特徴的。です。ハイ。
さ、この曲。
何が面白いかというと
PVからも分かるように
女友達から、憧れの男性にラブレターを届けて欲しいと頼まれ
忙しいし、面倒くさいし。。それでも友達の恋のため?と
男性の下へ、嫌々向かった。
なんと、イイ男ではないでしょうか!
友達の為に?いや、私のモノに!
頼まれていたラブレターをそっちのけに
「実は友達からお話を聞いて~」と彼に近づく。
この感じ。
国は違えど女というのはこういう生き物ですよね。
最後の彼女の言葉がまた怖い
「私が悪いんじゃないのよ。私に頼んだあの子が悪いのよ」
ということで
一緒に歌ってみましょう!
Sabtu Sabtu aku disuruh kirimin surat
Untuk seseorang di satu alamat rumah
Kar’na temanku lagi kasmaran padanya
Tapi tak berani jadi aku yang disuruh
Sudah kubilang aku lagi banyak kerjaan
Tapi dia paksa jadinya aku tak enak
Mana ‘ku juga tak tahu yang mana orangnya
‘Ku jadi bingung apa yang harus kulakukan
‘Ku pergi juga demi untuk teman
Berikan surat pada yang dimaksud
Tapi tak sangka setelah aku jumpa
Nyatanya orangnya sangatlah menarik
Kupikir-pikir daripada buat temanku
Mendingan aku yang ambil kesempatan ini
Lagipula aku lagi tak punya pacar
Jadi niat kasih surat kubatalkan saja
Akhirnya aku kenalan dengannya
Dengan alasan tahu dari teman
Langsung saja aku bilang aku suka
Urusan sama temanku itu belakangan
Akhirnya aku kenalan dengannya
Dengan alasan tahu dari teman
Langsung saja aku bilang aku suka
Urusan sama temanku itu belakangan
Surat itu aku kembaliin pada temanku
Sambil senyum kubilang dia tidak dirumah
Lalu kubilang suratnya dititipkan saja
Jadi tugas mak comblangku sudah selesai
Ingin ketawa tapi aku tahan
Takut ketahuan, kacaulah jadinya
‘Ku pulang ke rumah dengan hati senang
Dan menunggu saat perburuan berikutnya
Maafkanlah oh teman, bukannya ‘ku yang jahat
Habis salahmu sendiri suruh-suruh aku